Category: Aramaic
-
What I Did on My Summer Vacation
I didn’t blog. And, aside from two weeks teaching the book in Myanmar, I didn’t think about Daniel. Thus, I am in need of review. Presumably, so are you. I will resist my teacherly urge to spend the next three blog entries reviewing (especially since I’m only writing once a week these days) and instead…
-
Bad News or Good News?
At long last, we have reached the end of Daniel 2. It’s an interminably long chapter – an impression I had when I had to slog through it verse by verse in Aramaic for a PhD class. Blogging through it has done nothing to change that impression! Here’s how things end. When Daniel is done…
-
Of Xmas and Other X-things
’Tis the season for getting upset about people using “X” in place of “Christ” in “Christmas.” I don’t deny that a good number of people do want to take “Christ” out of “Christmas,” but using “Xmas” isn’t really the way to do it; nor should “Xmas” be a huge issue to campaign against. Here’s why.…
-
The Language Puzzle
The second chapter of Daniel marks the beginning of a puzzle that has perplexed students of the Bible for a very long time. It’s not quite as bad as the “puzzles” that plague the dreaming king Nebuchadnezzar in chapters 2 and 4, and it’s definitely not as bad as the puzzles that plague Daniel from…